Skip to main content

Lund University Publications

LUND UNIVERSITY LIBRARIES

Using parallel corpora for automatic transfer of FrameNet annotation

Johansson, Richard LU and Nugues, Pierre LU orcid (2005) 1st ROMANCE FrameNet Workshop
Abstract
We present a method for producing FrameNet-annotated text for non-English text. The method uses sentence-aligned corpora and transfers target words and frame elements using a word aligner.

The system was tested on an English-Spanish parallel corpus. On the task of target word projection, the system had a precision of 69% and a recall of 59%. For sentences

with non-empty targets, it had a precision of 84% and a recall of 81% on the task of transferring frame elements. The approximate precision of the complete frame element bracketing of Spanish text was around 64%.
Please use this url to cite or link to this publication:
author
and
organization
publishing date
type
Chapter in Book/Report/Conference proceeding
publication status
published
subject
keywords
Natural language processing, frame semantics, parallel corpora
host publication
Proceedings of the 1st ROMANCE FrameNet Workshop
editor
Pallotta, Vincenzo and Tufiş, Dan
pages
7 pages
conference name
1st ROMANCE FrameNet Workshop
conference location
Cluj-Napoca, Romania
conference dates
2005-07-26 - 2005-07-28
language
English
LU publication?
yes
id
9b0daaa4-c7b0-446f-86be-62a1afe89571 (old id 632089)
alternative location
http://www.cs.lth.se/~pierre/Articles/eurolan2005/eurolan2005.pdf
date added to LUP
2016-04-04 14:32:34
date last changed
2021-05-06 17:39:51
@inproceedings{9b0daaa4-c7b0-446f-86be-62a1afe89571,
  abstract     = {{We present a method for producing FrameNet-annotated text for non-English text. The method uses sentence-aligned corpora and transfers target words and frame elements using a word aligner.<br/><br>
The system was tested on an English-Spanish parallel corpus. On the task of target word projection, the system had a precision of 69% and a recall of 59%. For sentences<br/><br>
with non-empty targets, it had a precision of 84% and a recall of 81% on the task of transferring frame elements. The approximate precision of the complete frame element bracketing of Spanish text was around 64%.}},
  author       = {{Johansson, Richard and Nugues, Pierre}},
  booktitle    = {{Proceedings of the 1st ROMANCE FrameNet Workshop}},
  editor       = {{Pallotta, Vincenzo and Tufiş, Dan}},
  keywords     = {{Natural language processing; frame semantics; parallel corpora}},
  language     = {{eng}},
  title        = {{Using parallel corpora for automatic transfer of FrameNet annotation}},
  url          = {{http://www.cs.lth.se/~pierre/Articles/eurolan2005/eurolan2005.pdf}},
  year         = {{2005}},
}