Skip to main content

Lund University Publications

LUND UNIVERSITY LIBRARIES

An intercomprehension study of multilingual Swedish L1 speakers reading and decoding words in text in Italian, an unknown language

Smidfelt, Linda LU (2018) In Lingua 204. p.62-77
Abstract

The purpose of the present study was to investigate the intercomprehension processes of multilingual Swedish L1 speakers while reading and decoding text in Italian, an unknown language. The three Swedish L1 participants in the present case study had English as L2 and respectively French, Spanish and German as L3. The participants read two texts in Italian, a language unknown to them, and using think-aloud protocols in combination with stimulated recalls, they verbalized their thoughts while decoding the texts. The results of both qualitative and quantitative analysis indicate that all the previously acquired languages involved in the study (Swedish, English, German, French and Spanish) were activated and used to infer the meaning of the... (More)

The purpose of the present study was to investigate the intercomprehension processes of multilingual Swedish L1 speakers while reading and decoding text in Italian, an unknown language. The three Swedish L1 participants in the present case study had English as L2 and respectively French, Spanish and German as L3. The participants read two texts in Italian, a language unknown to them, and using think-aloud protocols in combination with stimulated recalls, they verbalized their thoughts while decoding the texts. The results of both qualitative and quantitative analysis indicate that all the previously acquired languages involved in the study (Swedish, English, German, French and Spanish) were activated and used to infer the meaning of the words in the texts. The findings also suggest that, regarding the success rate of the inferences, French, Spanish, English and Swedish were nearly equally helpful for comprehension. Thus, the results seem to indicate that comprehension of written Italian, a Romance language, can be aided not only by other Romance languages, but also Germanic languages. Further, the results support the view of non-selective access to the mental lexicon of multilinguals.

(Less)
Please use this url to cite or link to this publication:
author
organization
publishing date
type
Contribution to journal
publication status
published
subject
keywords
Intercomprehension, Lexical inferencing, Multilingualism
in
Lingua
volume
204
pages
62 - 77
publisher
Elsevier
external identifiers
  • scopus:85035001199
ISSN
0024-3841
DOI
10.1016/j.lingua.2017.11.003
language
English
LU publication?
yes
id
876a0c13-8a50-4446-99b9-fc22ac709867
date added to LUP
2017-12-11 08:28:36
date last changed
2022-04-25 04:19:05
@article{876a0c13-8a50-4446-99b9-fc22ac709867,
  abstract     = {{<p>The purpose of the present study was to investigate the intercomprehension processes of multilingual Swedish L1 speakers while reading and decoding text in Italian, an unknown language. The three Swedish L1 participants in the present case study had English as L2 and respectively French, Spanish and German as L3. The participants read two texts in Italian, a language unknown to them, and using think-aloud protocols in combination with stimulated recalls, they verbalized their thoughts while decoding the texts. The results of both qualitative and quantitative analysis indicate that all the previously acquired languages involved in the study (Swedish, English, German, French and Spanish) were activated and used to infer the meaning of the words in the texts. The findings also suggest that, regarding the success rate of the inferences, French, Spanish, English and Swedish were nearly equally helpful for comprehension. Thus, the results seem to indicate that comprehension of written Italian, a Romance language, can be aided not only by other Romance languages, but also Germanic languages. Further, the results support the view of non-selective access to the mental lexicon of multilinguals.</p>}},
  author       = {{Smidfelt, Linda}},
  issn         = {{0024-3841}},
  keywords     = {{Intercomprehension; Lexical inferencing; Multilingualism}},
  language     = {{eng}},
  pages        = {{62--77}},
  publisher    = {{Elsevier}},
  series       = {{Lingua}},
  title        = {{An intercomprehension study of multilingual Swedish L1 speakers reading and decoding words in text in Italian, an unknown language}},
  url          = {{http://dx.doi.org/10.1016/j.lingua.2017.11.003}},
  doi          = {{10.1016/j.lingua.2017.11.003}},
  volume       = {{204}},
  year         = {{2018}},
}