1 – 15 of 49
- show: 15
- |
- sort: year (new to old)
Close
Embed this list
<iframe src=" "
width=" "
height=" "
allowtransparency="true"
frameborder="0">
</iframe>
- 2021
-
Mark
Plattyska till plattsvenska? : om översättning av tysk dialekt i romanen Machandel av Regina Scheer till svenska
(
- Master (One yr)
-
Mark
Att avgöra betydelse : om översättning av polysema ord i ett samtal om vägen till tyranni
(
- Master (One yr)
- 2020
-
Mark
Trigram och torklingar. Om översättning av kulturem och påhittade ord i en kinesisk science fiction-roman
(
- Master (One yr)
-
Mark
Denotation, konnotation och stil – Om metaforöversättning i David Mitchells Cloud Atlas
(
- Master (One yr)
-
Mark
Med kraften i bilderna - Om att översätta bildspråk i Thomas Ligottis In a Foreign Town, In a Foreign Land
(
- Master (One yr)
-
Mark
Att översätta vårdinformation från engelska till svenska – Balansen mellan korrekthet och läsbarhet
(
- Master (One yr)
-
Mark
Att översätta tempus från spanska: Tempusväxling och utmaningen att översätta perfekt i tre spanska noveller
(
- Master (One yr)
-
Mark
Adjektivhopningar och inskott som stilmarkörer i en imitativ översättning av Lucas Ruiz’ novell ”El hombre sin memoria”
(
- Master (One yr)
-
Mark
The Pope and the Brogue – Om översättning av dialekt i Darragh Martins Future Popes of Ireland
(
- Master (One yr)
-
Mark
Blommor och binamn – Om att översätta namn, allusioner och alluderande namn i fantasyromanen Kings of the Wyld
(
- Master (One yr)
- 2019
-
Mark
Mystiska metaforer och syntaktiska snår - Om översättning av bildspråk i Daniel Kehlmanns essäer om litteratur
(
- Master (One yr)
-
Mark
Kultur och syntax: expliciteringar i en litteraturvetenskaplig text
(
- Master (One yr)
- 2018
-
Mark
Hudfärg, etnicitet eller ursprung? Om funktionell översättning av ordet race i en bok om amerikansk scenkonst
(
- Master (One yr)
-
Mark
Terminologi och meningslängd i en konstvetenskaplig text - Läsbarhet som global översättningsstrategi
(
- Master (One yr)
-
Mark
Kort och koncist i atomernas värld. Om översättning av engelska satsförkortningar i en populärvetenskaplig text
(
- Master (One yr)