Skip to main content

LUP Student Papers

LUND UNIVERSITY LIBRARIES

Öronvittnen: En undersökning av "other accent"-effekten i svensk kontext kopplad till konfidens och korrekthet

Ermstål, Josefin LU (2024) PSPR14 20232
Department of Psychology
Abstract (Swedish)
Studien undersökte hur auditivt minne påverkas av att höra en röst som talar med dialekt på ens eget modersmål (i detta fall svenska) i jämförelse med att höra en röst som talar med brytning på ett annat språk (i detta fall franska). Auditivt minne är ett relevant område i forensiskt sammanhang då det finns bristfällig forskning gällande öronvittnen och dialekters och brytningars påverkan på öronvittnesminne. Syftet med studien var att undersöka om – och i så fall hur – deltagares korrekthet och konfidens skilde sig åt beroende på target-rösters språkliga variationer. Utifrån insamlat röstmaterial från personer som talade en svensk dialekt eller svenska med fransk brytning fick deltagare (N = 28) med svenska som modersmål lyssna och sedan... (More)
Studien undersökte hur auditivt minne påverkas av att höra en röst som talar med dialekt på ens eget modersmål (i detta fall svenska) i jämförelse med att höra en röst som talar med brytning på ett annat språk (i detta fall franska). Auditivt minne är ett relevant område i forensiskt sammanhang då det finns bristfällig forskning gällande öronvittnen och dialekters och brytningars påverkan på öronvittnesminne. Syftet med studien var att undersöka om – och i så fall hur – deltagares korrekthet och konfidens skilde sig åt beroende på target-rösters språkliga variationer. Utifrån insamlat röstmaterial från personer som talade en svensk dialekt eller svenska med fransk brytning fick deltagare (N = 28) med svenska som modersmål lyssna och sedan försöka identifiera en target-röst i konfrontation med flera andra röster samt skatta konfidens på sitt svar. Resultaten visade med statistisk signifikans att det var svårare för deltagare att identifiera röster som talade med svensk dialekt än röster som talade med brytning på franska, samt att konfidensen var högre när deltagarna identifierade röster som talade med brytning på franska. Sammanfattningsvis skiljer sig resultaten från tidigare forskning som funnit att det varit svårare att identifiera röster med främmande dialekt eller brytning, vilket innebär att vidare forskning behövs för att få fördjupad kunskap kring hur other accent-effekten fungerar. (Less)
Abstract
The present study researched how auditory memory is affected by hearing a voice that speaks with a dialect in one’s own mother tongue (in this case Swedish) in comparison to hearing a voice that speaks with an accent in another language (in this case French). Auditory memory is a relevant field in forensic context since the research concerning earwitnesses and the impact of dialects and accents on earwitness memory is insufficient. The purpose of this study was to examine if – and if so how – the participants accuracy and confidence differed depending on the linguistic variations of the target-voices. Based on collected voice material from people who spoke in a Swedish dialect or Swedish with a French accent, participants (N = 28) with... (More)
The present study researched how auditory memory is affected by hearing a voice that speaks with a dialect in one’s own mother tongue (in this case Swedish) in comparison to hearing a voice that speaks with an accent in another language (in this case French). Auditory memory is a relevant field in forensic context since the research concerning earwitnesses and the impact of dialects and accents on earwitness memory is insufficient. The purpose of this study was to examine if – and if so how – the participants accuracy and confidence differed depending on the linguistic variations of the target-voices. Based on collected voice material from people who spoke in a Swedish dialect or Swedish with a French accent, participants (N = 28) with Swedish as their mother tongue listened to and afterwards tried to identify a target-voice in a confrontation with several other voices and do an estimation of confidence in their answer. The results showed with statistical significance that it was more difficult for the participants to identify voices that spoke in a Swedish dialect than voices that spoke in a French accent, and that the confidence was higher when they identified voices that spoke in a French accent. In summary the results of the study differs from earlier research that found it more difficult to identify voices with a foreign dialect or accent, which implies that more research is needed to get a deepened knowledge in how the other accent effect works. (Less)
Please use this url to cite or link to this publication:
author
Ermstål, Josefin LU
supervisor
organization
course
PSPR14 20232
year
type
H3 - Professional qualifications (4 Years - )
subject
keywords
“Other accent”-effekten, öronvittne, forensisk psykologi, röstigenkänning, Other accent effect, earwitness, forensic psychology, voice recognition
language
Swedish
id
9145708
date added to LUP
2024-01-19 11:14:27
date last changed
2024-01-19 11:14:27
@misc{9145708,
  abstract     = {{The present study researched how auditory memory is affected by hearing a voice that speaks with a dialect in one’s own mother tongue (in this case Swedish) in comparison to hearing a voice that speaks with an accent in another language (in this case French). Auditory memory is a relevant field in forensic context since the research concerning earwitnesses and the impact of dialects and accents on earwitness memory is insufficient. The purpose of this study was to examine if – and if so how – the participants accuracy and confidence differed depending on the linguistic variations of the target-voices. Based on collected voice material from people who spoke in a Swedish dialect or Swedish with a French accent, participants (N = 28) with Swedish as their mother tongue listened to and afterwards tried to identify a target-voice in a confrontation with several other voices and do an estimation of confidence in their answer. The results showed with statistical significance that it was more difficult for the participants to identify voices that spoke in a Swedish dialect than voices that spoke in a French accent, and that the confidence was higher when they identified voices that spoke in a French accent. In summary the results of the study differs from earlier research that found it more difficult to identify voices with a foreign dialect or accent, which implies that more research is needed to get a deepened knowledge in how the other accent effect works.}},
  author       = {{Ermstål, Josefin}},
  language     = {{swe}},
  note         = {{Student Paper}},
  title        = {{Öronvittnen: En undersökning av "other accent"-effekten i svensk kontext kopplad till konfidens och korrekthet}},
  year         = {{2024}},
}