Skip to main content

LUP Student Papers

LUND UNIVERSITY LIBRARIES

Flerspråkig representation i svenska högstadieskolors språkliga landskap

Knaevelsrud, Ylva LU and Palmér, Hanna LU (2024) LOGM82 20241
Logopedics, Phoniatrics and Audiology
Abstract (Swedish)
Syfte: I denna studie undersökte vi attityder till flerspråkighet i svenska högstadieskolor genom kartläggning av dessas språkliga landskap. Syftet var även att utreda hur språkliga landskap ser ut i undervisningsutrymmen för specialundervisning.
Metod: Deltagare i studien var två högstadieskolor i Skåne. Dessa skolor kartlades med hjälp av fotografering. Språkartefakterna på skolorna analyserades utifrån språk, avsändare och kommunikativ funktion.
Resultat: Flerspråkighet finns representerat i de undersökta högstadieskolornas språkliga landskap. Majoriteten av språkartefakterna var på svenska och oftast med skola eller lärare som avsändare. De svenska artefakternas kommunikativa funktion var oftast språk- och ämnesundervisning. Engelska... (More)
Syfte: I denna studie undersökte vi attityder till flerspråkighet i svenska högstadieskolor genom kartläggning av dessas språkliga landskap. Syftet var även att utreda hur språkliga landskap ser ut i undervisningsutrymmen för specialundervisning.
Metod: Deltagare i studien var två högstadieskolor i Skåne. Dessa skolor kartlades med hjälp av fotografering. Språkartefakterna på skolorna analyserades utifrån språk, avsändare och kommunikativ funktion.
Resultat: Flerspråkighet finns representerat i de undersökta högstadieskolornas språkliga landskap. Majoriteten av språkartefakterna var på svenska och oftast med skola eller lärare som avsändare. De svenska artefakternas kommunikativa funktion var oftast språk- och ämnesundervisning. Engelska förekom i stor utsträckning, framför allt som klotter och dekoration på skolorna. Språk som inte var svenska eller engelska bedömdes användas främst i syfte att skapa interkulturell medvetenhet. Det språkliga landskapet i utrymmen för specialundervisning skiljde sig inte på något enhetligt vis från övriga utrymmen i skolan.
Slutsats: Resultaten tyder på en positiv attityd till flerspråkighet, men det saknas riktlinjer kring hur andra språk än svenska kan inkorporeras i skolmiljön, särskilt i informerande eller undervisande syfte. (Less)
Popular Abstract
Aims: The aim of this study was to explore attitudes towards multilingualism in Swedish secondary schools using linguistic landscaping. The aim was also to investigate the linguistic landscape in spaces used for special education.
Method: Participants were two secondary schools in Skåne. These schools were documented with the use of photography. Language artefacts were analyzed based on language, producer and communicative function.
Results: Multilingualism is represented in the linguistic landscape of the secondary schools included in this study. The majority of the language artefacts were in Swedish and the most common producer was a teacher or the school. English was also prevalent, mainly in graffiti and decoration. Other languages... (More)
Aims: The aim of this study was to explore attitudes towards multilingualism in Swedish secondary schools using linguistic landscaping. The aim was also to investigate the linguistic landscape in spaces used for special education.
Method: Participants were two secondary schools in Skåne. These schools were documented with the use of photography. Language artefacts were analyzed based on language, producer and communicative function.
Results: Multilingualism is represented in the linguistic landscape of the secondary schools included in this study. The majority of the language artefacts were in Swedish and the most common producer was a teacher or the school. English was also prevalent, mainly in graffiti and decoration. Other languages than Swedish or English were mostly used in language artefacts aimed at creating intercultural awareness. The linguistic landscape in spaces used for special education were not consistently separable from the rest of the school.
Conclusion: The results indicate a positive attitude regarding multilingualism. Specific guidelines suggesting how multilingual signage can be incorporated in the schoolscape seem to be missing particularly in informative and educational purposes. (Less)
Please use this url to cite or link to this publication:
author
Knaevelsrud, Ylva LU and Palmér, Hanna LU
supervisor
organization
course
LOGM82 20241
year
type
H1 - Master's Degree (One Year)
subject
keywords
Språkliga landskap, flerspråkighet, utbildning, högstadieskola, specialundervisning
language
Swedish
id
9155066
date added to LUP
2024-05-29 08:39:45
date last changed
2024-05-29 08:39:45
@misc{9155066,
  abstract     = {{Syfte: I denna studie undersökte vi attityder till flerspråkighet i svenska högstadieskolor genom kartläggning av dessas språkliga landskap. Syftet var även att utreda hur språkliga landskap ser ut i undervisningsutrymmen för specialundervisning.
Metod: Deltagare i studien var två högstadieskolor i Skåne. Dessa skolor kartlades med hjälp av fotografering. Språkartefakterna på skolorna analyserades utifrån språk, avsändare och kommunikativ funktion.
Resultat: Flerspråkighet finns representerat i de undersökta högstadieskolornas språkliga landskap. Majoriteten av språkartefakterna var på svenska och oftast med skola eller lärare som avsändare. De svenska artefakternas kommunikativa funktion var oftast språk- och ämnesundervisning. Engelska förekom i stor utsträckning, framför allt som klotter och dekoration på skolorna. Språk som inte var svenska eller engelska bedömdes användas främst i syfte att skapa interkulturell medvetenhet. Det språkliga landskapet i utrymmen för specialundervisning skiljde sig inte på något enhetligt vis från övriga utrymmen i skolan.
Slutsats: Resultaten tyder på en positiv attityd till flerspråkighet, men det saknas riktlinjer kring hur andra språk än svenska kan inkorporeras i skolmiljön, särskilt i informerande eller undervisande syfte.}},
  author       = {{Knaevelsrud, Ylva and Palmér, Hanna}},
  language     = {{swe}},
  note         = {{Student Paper}},
  title        = {{Flerspråkig representation i svenska högstadieskolors språkliga landskap}},
  year         = {{2024}},
}