Advanced

Translating Discourses of Enlightenment – Trans-cultural Language Skills and Cross-references between Swedish and German Educated Journals in the 18th century

Önnerfors, Andreas LU (2010) In Cultural transfer through translation: the circulation of Enlightened thought in Europe by means of translation p.209-229
Abstract
The article investigates translation culture in the Swedish dominion Swedish Pomerania during the eighteenth century, with a particular focus on periodicals.
Please use this url to cite or link to this publication:
author
organization
publishing date
type
Chapter in Book/Report/Conference proceeding
publication status
published
subject
keywords
translation studies, Swedish Pomerania, eighteenth century
in
Cultural transfer through translation: the circulation of Enlightened thought in Europe by means of translation
editor
Stockhorst, Stephanie and
pages
209 - 229
publisher
Rodopi
ISBN
978-90-420-2950-7
language
English
LU publication?
yes
id
834400dc-91db-48ff-bb9b-75b9002438a3 (old id 3346856)
date added to LUP
2013-01-08 14:30:26
date last changed
2016-04-16 07:51:30
@inbook{834400dc-91db-48ff-bb9b-75b9002438a3,
  abstract     = {The article investigates translation culture in the Swedish dominion Swedish Pomerania during the eighteenth century, with a particular focus on periodicals.},
  author       = {Önnerfors, Andreas},
  editor       = {Stockhorst, Stephanie},
  isbn         = {978-90-420-2950-7},
  keyword      = {translation studies,Swedish Pomerania,eighteenth century},
  language     = {eng},
  pages        = {209--229},
  publisher    = {Rodopi},
  series       = {Cultural transfer through translation: the circulation of Enlightened thought in Europe by means of translation},
  title        = {Translating Discourses of Enlightenment – Trans-cultural Language Skills and Cross-references between Swedish and German Educated Journals in the 18th century},
  year         = {2010},
}