Skip to main content

Lund University Publications

LUND UNIVERSITY LIBRARIES

Feeling Queer in Translation: Credibility and (dis)order in the Asylum Process

Zisakou, Sophia LU orcid (2025) In Social Text
Abstract
This article discusses the interweaving of queerness, affect and translation in the asylum process, focusing on the role of legal representatives. Through 16 semi-structured interviews with asylum lawyers in Greece, it explores their collaborative work with queer asylum seekers in preparing a “credible” account. Approaching legal preparation as a process of translating applicants’ emotions into what is legible and recognisable by the authorities, it critically addresses translation not only as a mode of straightening queerness and linear compliance with authorities’ expectations, but also as a (dis)orderly affective space and a fragmented temporality where unpredictable queer stories can be told, performed and (possibly) become audible.... (More)
This article discusses the interweaving of queerness, affect and translation in the asylum process, focusing on the role of legal representatives. Through 16 semi-structured interviews with asylum lawyers in Greece, it explores their collaborative work with queer asylum seekers in preparing a “credible” account. Approaching legal preparation as a process of translating applicants’ emotions into what is legible and recognisable by the authorities, it critically addresses translation not only as a mode of straightening queerness and linear compliance with authorities’ expectations, but also as a (dis)orderly affective space and a fragmented temporality where unpredictable queer stories can be told, performed and (possibly) become audible. Reflecting on the performativity of (dis)order, this article argues that translation constitutes a site of potentiality for queerness not only oriented towards the future, but, through the embodied liminality of (un)becoming queer, it suggests a queer future in the present (Less)
Please use this url to cite or link to this publication:
author
organization
publishing date
type
Contribution to journal
publication status
in press
subject
in
Social Text
publisher
Duke University Press
ISSN
0164-2472
language
English
LU publication?
yes
id
d3ded94e-450c-43b7-bab1-e750dbe5252f
date added to LUP
2025-10-09 15:14:03
date last changed
2025-10-16 08:28:01
@article{d3ded94e-450c-43b7-bab1-e750dbe5252f,
  abstract     = {{This article discusses the interweaving of queerness, affect and translation in the asylum process, focusing on the role of legal representatives. Through 16 semi-structured interviews with asylum lawyers in Greece, it explores their collaborative work with queer asylum seekers in preparing a “credible” account. Approaching legal preparation as a process of translating applicants’ emotions into what is legible and recognisable by the authorities, it critically addresses translation not only as a mode of straightening queerness and linear compliance with authorities’ expectations, but also as a (dis)orderly affective space and a fragmented temporality where unpredictable queer stories can be told, performed and (possibly) become audible. Reflecting on the performativity of (dis)order, this article argues that translation constitutes a site of potentiality for queerness not only oriented towards the future, but, through the embodied liminality of (un)becoming queer, it suggests a queer future in the present}},
  author       = {{Zisakou, Sophia}},
  issn         = {{0164-2472}},
  language     = {{eng}},
  month        = {{09}},
  publisher    = {{Duke University Press}},
  series       = {{Social Text}},
  title        = {{Feeling Queer in Translation: Credibility and (dis)order in the Asylum Process}},
  url          = {{https://lup.lub.lu.se/search/files/230339443/Feeling_queer_in_translation_Accepted_Manuscript.pdf}},
  year         = {{2025}},
}