Advanced

International use of health status questionnaires in Parkinson's disease: translation is not enough.

Hagell, Peter LU and McKenna, Stephen P (2003) In Parkinsonism & Related Disorders 10(2). p.89-92
Abstract
The present study assessed the linguistic and content validity of the Swedish version of the 39-item Parkinson's disease questionnaire (PDQ-39). The frame question, response alternatives and two of the 39 items yielded substantial linguistic and stylistic problems. Such shortcomings would be expected to influence responses to, and the quality of, the whole questionnaire. Data support content validity of the PDQ-39 as a functional health status questionnaire, although some shortcomings were identified. This preliminary study illustrates the need for documented linguistic validity before new language adaptations of patient-reported outcome measures can be considered suitable for use in clinical trials, research, and practice.
Please use this url to cite or link to this publication:
author
organization
publishing date
type
Contribution to journal
publication status
published
subject
keywords
Parkinson's disease, Health status, Adaptation, Translation, Validity
in
Parkinsonism & Related Disorders
volume
10
issue
2
pages
89 - 92
publisher
Elsevier
external identifiers
  • pmid:14643998
  • wos:000187165200005
  • scopus:0345687951
ISSN
1873-5126
DOI
10.1016/S1353-8020(03)00110-X
language
English
LU publication?
yes
id
7e7e03d9-85ca-4141-97e4-30a5bcaf747a (old id 119865)
date added to LUP
2007-07-23 14:13:00
date last changed
2018-01-07 05:05:50
@article{7e7e03d9-85ca-4141-97e4-30a5bcaf747a,
  abstract     = {The present study assessed the linguistic and content validity of the Swedish version of the 39-item Parkinson's disease questionnaire (PDQ-39). The frame question, response alternatives and two of the 39 items yielded substantial linguistic and stylistic problems. Such shortcomings would be expected to influence responses to, and the quality of, the whole questionnaire. Data support content validity of the PDQ-39 as a functional health status questionnaire, although some shortcomings were identified. This preliminary study illustrates the need for documented linguistic validity before new language adaptations of patient-reported outcome measures can be considered suitable for use in clinical trials, research, and practice.},
  author       = {Hagell, Peter and McKenna, Stephen P},
  issn         = {1873-5126},
  keyword      = {Parkinson's disease,Health status,Adaptation,Translation,Validity},
  language     = {eng},
  number       = {2},
  pages        = {89--92},
  publisher    = {Elsevier},
  series       = {Parkinsonism & Related Disorders},
  title        = {International use of health status questionnaires in Parkinson's disease: translation is not enough.},
  url          = {http://dx.doi.org/10.1016/S1353-8020(03)00110-X},
  volume       = {10},
  year         = {2003},
}