Swedish word accents, intonation and L2 English : Aligning tonal, metrical and morphosyntactic structure during L2 processing
(2019) p.143-159- Abstract
- Mastering a new language (L2) implies the need to readjust the associations between different components (phonology, lexicon, grammar) in the native language (L1). L2 speakers have often been observed to apply prosodic patterns from their first language when processing a new language. Swedish speakers have been reported to produce a word melody that resembles accent 1 when speaking foreign languages. The present case study, using data from a speaker of Central Swedish, proposes a possible explanation for this ‘prosodic transfer’ phenomenon in terms of differences in alignment of metrical, tonal, and morphosyntactic patterns in Swedish and English and analyses empirical data from this perspective.
Please use this url to cite or link to this publication:
https://lup.lub.lu.se/record/78bee7e9-37f0-4275-856b-e74633877fd5
- author
- Horne, Merle LU and Roll, Mikael LU
- organization
- publishing date
- 2019
- type
- Chapter in Book/Report/Conference proceeding
- publication status
- published
- subject
- keywords
- prosody, Word accents, transfer, L2 English, Swedish, focus
- host publication
- Fonologi, sosiolingvistikk og vitenskapsteori : Festskrift til Gjert Kristoffersen - Festskrift til Gjert Kristoffersen
- editor
- Hognestad, Jan Kristian
- pages
- 17 pages
- publisher
- Novus Forlag
- ISBN
- 978-82-8390-029-3
- language
- Swedish
- LU publication?
- yes
- id
- 78bee7e9-37f0-4275-856b-e74633877fd5
- date added to LUP
- 2019-12-17 11:51:10
- date last changed
- 2023-02-13 13:27:47
@inbook{78bee7e9-37f0-4275-856b-e74633877fd5, abstract = {{Mastering a new language (L2) implies the need to readjust the associations between different components (phonology, lexicon, grammar) in the native language (L1). L2 speakers have often been observed to apply prosodic patterns from their first language when processing a new language. Swedish speakers have been reported to produce a word melody that resembles accent 1 when speaking foreign languages. The present case study, using data from a speaker of Central Swedish, proposes a possible explanation for this ‘prosodic transfer’ phenomenon in terms of differences in alignment of metrical, tonal, and morphosyntactic patterns in Swedish and English and analyses empirical data from this perspective.}}, author = {{Horne, Merle and Roll, Mikael}}, booktitle = {{Fonologi, sosiolingvistikk og vitenskapsteori : Festskrift til Gjert Kristoffersen}}, editor = {{Hognestad, Jan Kristian}}, isbn = {{978-82-8390-029-3}}, keywords = {{prosody; Word accents; transfer; L2 English; Swedish; focus}}, language = {{swe}}, pages = {{143--159}}, publisher = {{Novus Forlag}}, title = {{Swedish word accents, intonation and L2 English : Aligning tonal, metrical and morphosyntactic structure during L2 processing}}, url = {{https://lup.lub.lu.se/search/files/73313546/Horne_Roll_2019.pdf}}, year = {{2019}}, }