Erferenheter av Swetra— ett svenskt MT-experiment
(1990) Proceedings of the 7th Nordic Conference of Computational Linguistics p.229-236- Abstract (Swedish)
- Swetra is primarily a research project, but its computer programs and
reports may result in commercial products. The research group at Lund
consists of a few persons only, which has advantages eind disadvantages.
The main languages studied are Russian, English and Swedish. The grammatical model is Referent Grammar (RG) and the project is a spin-off
of the development of that grammar. Referent Grammar is inspired by
generalized phrase structure grammar (GPSG) and written directly in
Prolog (DCG), which is why the grammars can run directly on computers.
Arity Prolog and PC’s are used. The work within Swetra consists mainly
of writing grammar modules and lexicons for different languages. These... (More) - Swetra is primarily a research project, but its computer programs and
reports may result in commercial products. The research group at Lund
consists of a few persons only, which has advantages eind disadvantages.
The main languages studied are Russian, English and Swedish. The grammatical model is Referent Grammar (RG) and the project is a spin-off
of the development of that grammar. Referent Grammar is inspired by
generalized phrase structure grammar (GPSG) and written directly in
Prolog (DCG), which is why the grammars can run directly on computers.
Arity Prolog and PC’s are used. The work within Swetra consists mainly
of writing grammar modules and lexicons for different languages. These
modules are connected in automatic translation. Referent grammars are
bidirectional and can be used both for analysis and synthesis (generation).
A certain number of transfer rules are also needed in translation, however,
in order to make necessary changes of functional representations, add
features such as definiteness when translating from Russian into English
etc. The paper gives a survey of the experience from Swetra reseeirch so
far. (Less)
Please use this url to cite or link to this publication:
https://lup.lub.lu.se/record/3fa7f268-528c-4c21-81cf-5bc57ce2edeb
- author
- Sigurd, Bengt LU
- organization
- publishing date
- 1990
- type
- Chapter in Book/Report/Conference proceeding
- publication status
- published
- subject
- host publication
- Papers from the Seventh Scandinavian Conference of Computational Linguistics : Reykjavík 1989 - Reykjavík 1989
- editor
- Pind, Jörgen and Rögnvaldsson, Eiríkur
- pages
- 8 pages
- publisher
- University of Iceland
- conference name
- Proceedings of the 7th Nordic Conference of Computational Linguistics
- conference location
- Reykjavík, Iceland
- conference dates
- 1989-06-26 - 1989-06-28
- language
- Swedish
- LU publication?
- yes
- id
- 3fa7f268-528c-4c21-81cf-5bc57ce2edeb
- alternative location
- https://aclanthology.org/W89-0121/
- date added to LUP
- 2022-03-04 13:56:25
- date last changed
- 2022-03-04 13:56:25
@inproceedings{3fa7f268-528c-4c21-81cf-5bc57ce2edeb, abstract = {{Swetra is primarily a research project, but its computer programs and <br/>reports may result in commercial products. The research group at Lund <br/>consists of a few persons only, which has advantages eind disadvantages. <br/>The main languages studied are Russian, English and Swedish. The grammatical model is Referent Grammar (RG) and the project is a spin-off <br/>of the development of that grammar. Referent Grammar is inspired by <br/>generalized phrase structure grammar (GPSG) and written directly in <br/>Prolog (DCG), which is why the grammars can run directly on computers. <br/>Arity Prolog and PC’s are used. The work within Swetra consists mainly <br/>of writing grammar modules and lexicons for different languages. These <br/>modules are connected in automatic translation. Referent grammars are <br/>bidirectional and can be used both for analysis and synthesis (generation). <br/>A certain number of transfer rules are also needed in translation, however, <br/>in order to make necessary changes of functional representations, add <br/>features such as definiteness when translating from Russian into English <br/>etc. The paper gives a survey of the experience from Swetra reseeirch so <br/>far.}}, author = {{Sigurd, Bengt}}, booktitle = {{Papers from the Seventh Scandinavian Conference of Computational Linguistics : Reykjavík 1989}}, editor = {{Pind, Jörgen and Rögnvaldsson, Eiríkur}}, language = {{swe}}, pages = {{229--236}}, publisher = {{University of Iceland}}, title = {{Erferenheter av Swetra— ett svenskt MT-experiment}}, url = {{https://aclanthology.org/W89-0121/}}, year = {{1990}}, }