1 – 10 of 28
- show: 10
- |
- sort: year (new to old)
Close
Embed this list
<iframe src=""
width=""
height=""
allowtransparency="true"
frameborder="0">
</iframe>
- 2025
-
Mark
¿Debería o debo?: Variaciones deónticas en la traducción al español de los verbos modales should y must en prospectos farmacéuticos
- Bach. Degree
-
Mark
Qué será, va a ser: Los cambios y las funciones modales del futuro sintético en el español contemporáneo
- Bach. Degree
-
Mark
Significados contra reglas: Un estudio sobre la enseñanza de la gramática cognitiva en el aula sueca de español como lengua extranjera Författare:
- Master (Two yrs)
- 2024
-
Mark
La variedad lingüística de la Inteligencia Artificial Conversacional en el aula de ELE
- Univ. Diploma
-
Mark
Como dijera el antiguo uso del subjuntivo: Un estudio sobre el «uso etimológico» de la forma -ra del pretérito imperfecto de subjuntivo
- Bach. Degree
- 2022
-
Mark
La zorra promiscua y el zorro astuto - Un estudio sobre construcciones metafóricas de género en palabras de animales
- Bach. Degree
-
Mark
¿Cachái lo que estái diciendo? Un estudio sobre el uso del voseo chileno en tres entrevistas
- Bach. Degree
-
Mark
Renombrar o reproducir – un estudio descriptivo de la traducción de los oficios y los nombres tradicionales de Dalecarlia con significados referenciales en Jerusalén de Selma Lagerlöf
- Bach. Degree
- 2021
-
Mark
El voseo en El Salvador
- Bach. Degree
-
Mark
Promblemas de traslación de Emil i Lönneberga de Astrid Lindgren en la traducción al español
- Bach. Degree