Advanced

Discursive mechanisms and human agency in language policy formation : negotiating bilingualism and parallel language use at a Swedish university

Källkvist, Marie LU and Hult, Francis LU (2016) In International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 19(1). p.1-17
Abstract
In the wake of the enactment of Sweden’s Language Act in 2009 and in the face of the growing presence of English, Swedish universities have been called upon by the Swedish Higher Education Authority to craft their own language policy documents. This article focuses on the discursive negotiation of institutional bilingualism by a language policy committee at one Swedish university during the process of developing a draft language policy. Following an ethnographic/discourse analytic orientation to language policy and planning research, data were collected during language policy committee meetings at the university. Using nexus analysis, circulating discourses are mapped and analyzed, with a specific focus on how these discourses were... (More)
In the wake of the enactment of Sweden’s Language Act in 2009 and in the face of the growing presence of English, Swedish universities have been called upon by the Swedish Higher Education Authority to craft their own language policy documents. This article focuses on the discursive negotiation of institutional bilingualism by a language policy committee at one Swedish university during the process of developing a draft language policy. Following an ethnographic/discourse analytic orientation to language policy and planning research, data were collected during language policy committee meetings at the university. Using nexus analysis, circulating discourses are mapped and analyzed, with a specific focus on how these discourses were negotiated through mediated actions during committee meeting interacton and then entextualized in a draft policy. Analysis reveals how ‘bilingualism’ became reinterpreted as ‘parallel language use’, a concept developed and used in Nordic language planning over the past 15 years. Analysis further shows how committee members negotiated the meaning of parallel language use and the processes of resemiotization that took place as discourses from other sociolinguistic scales entered into the committee’s discussion and writing. In all, the study highlights discursive mechanisms of language planning and the interplay of social actors and texts. (Less)
Please use this url to cite or link to this publication:
author
organization
publishing date
type
Contribution to journal
publication status
published
subject
keywords
bilingualism, language planning, language policy, parallel language use, higher education, Sweden
in
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
volume
19
issue
1
pages
1 - 17
publisher
Routledge
external identifiers
  • wos:000363671100001
  • scopus:84954390375
ISSN
1367-0050
DOI
10.1080/13670050.2014.956044
project
Language Policy Development
language
English
LU publication?
yes
id
88804658-531c-4d86-ab16-985b6d7d7d20 (old id 4585024)
alternative location
http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13670050.2014.956044#abstract
date added to LUP
2014-08-07 13:15:17
date last changed
2017-07-30 04:49:52
@article{88804658-531c-4d86-ab16-985b6d7d7d20,
  abstract     = {In the wake of the enactment of Sweden’s Language Act in 2009 and in the face of the growing presence of English, Swedish universities have been called upon by the Swedish Higher Education Authority to craft their own language policy documents. This article focuses on the discursive negotiation of institutional bilingualism by a language policy committee at one Swedish university during the process of developing a draft language policy. Following an ethnographic/discourse analytic orientation to language policy and planning research, data were collected during language policy committee meetings at the university. Using nexus analysis, circulating discourses are mapped and analyzed, with a specific focus on how these discourses were negotiated through mediated actions during committee meeting interacton and then entextualized in a draft policy. Analysis reveals how ‘bilingualism’ became reinterpreted as ‘parallel language use’, a concept developed and used in Nordic language planning over the past 15 years. Analysis further shows how committee members negotiated the meaning of parallel language use and the processes of resemiotization that took place as discourses from other sociolinguistic scales entered into the committee’s discussion and writing. In all, the study highlights discursive mechanisms of language planning and the interplay of social actors and texts.},
  author       = {Källkvist, Marie and Hult, Francis},
  issn         = {1367-0050},
  keyword      = {bilingualism,language planning,language policy,parallel language use,higher education,Sweden},
  language     = {eng},
  number       = {1},
  pages        = {1--17},
  publisher    = {Routledge},
  series       = {International Journal of Bilingual Education and Bilingualism},
  title        = {Discursive mechanisms and human agency in language policy formation : negotiating bilingualism and parallel language use at a Swedish university},
  url          = {http://dx.doi.org/10.1080/13670050.2014.956044},
  volume       = {19},
  year         = {2016},
}