1 – 10 of 12
- show: 10
- |
- sort: year (new to old)
Close
Embed this list
<iframe src=""
width=""
height=""
allowtransparency="true"
frameborder="0">
</iframe>
- 2019
-
Mark
För att du inte ska gå vilse. Om översättningen av tempus och aspekt i en roman av Patrick Modiano
- Master (Two yrs)
- 2018
-
Mark
Att tona ner en retoriker - Om att översätta ett franskt manifest till en ny kontext
- Master (One yr)
-
Mark
Stil och grammatik: En imitativ översättning av satsradning och nominalmeningar i en fransk roman
- Master (One yr)
-
Mark
Le repos au détriment de l’amour - Étude de La Princesse de Clèves de Madame de La Fayette à la lumière du « désir triangulaire » de René Girard
- Bach. Degree
- 2017
-
Mark
"Tack!" sa han med ett leende: om översättningen av anföringsuttryck med bestämning i hög- och lågprestigelitteratur
- Master (Two yrs)
- 2014
-
Mark
Du och jag eller ni och vi? Att översätta franska webbplatsers tilltal till svenska
- Master (One yr)
-
Mark
Bli frisk utan läkemedel! Översättning av inanimata subjekt i fransk journalistisk och populärvetenskaplig text
- Master (One yr)
- 2013
-
Mark
Le droit contre l’esclavage au Niger: Utmaningar vid översättning av vänstertunga och informationstäta meningar i fransk samhällsvetenskaplig text
- Master (One yr)
-
Mark
Madame Bovary de Gustave Flaubert et Le Zèbre d'Alexandre Jardin - Une étude sur l'amour dans deux romans du XIXème et du XXème siècle
- Bach. Degree
- 2012
-
Mark
Översättning av strukturella drag i Frankrikes anpassningsplan inför klimatförändringarna. Utformning av punktuppställningar - kartan och verkligheten
- Master (One yr)